Не обращая внимания на боль, он схватил ключ и тот с силой развернулся в его пальцах, указывая на выход. Гарри выскочил за дверь и, держа перед собой ключ как компас, побежал вверх по лестнице.
* * *
— Да погодите вы, Поттер! Вам было предназначено умереть от руки Лорда, а не от корявой Авады матери вашего лучшего друга!
— Там же Гермиона!
— К сожалению, она не одна. Там еще Молли и ее сын. Они вооружены и настроены серьезно.
— Какой сын?
— Персифаль, кажется.
— Перси?! Ну, сука!
— Тише, ради Мерлина, тише. Мои Заглушающие чары не рассчитаны на раскаты вашего юношеского баритона. Значит так. Я случайно заметил, как они тащили связанную Грейнджер. Девушка была постоянно на прицеле, и помешать им я не смог. По их репликам я понял, что они хотят заставить вашу подругу позвать вас сюда. Далее они желают схватить вас и обменять на Рона. Давайте вашу мантию.
— Чего?
— Поттер! Нет времени на разговоры. Из озера с минуты на минуту полезут инферналы, а вы тут истерики разыгрываете!
— Зачем вам моя мантия?
— Потом поймете. Давайте быстро!
Чувствуя себя донельзя глупо, Гарри потащил мантию через голову. Сзади раздались шаги. Он дернулся, но тут же услышал:
— Это Люпин. Давайте скорее. Ремус, вы принесли то, что я просил?
Последний из Мародеров молча протянул Снейпу небольшую фляжку.
— Сколько там?
— Половина от нормы. Это все, что осталось.
— Черт! Мало. Но может, минут на пятнадцать хватит, — сказал Снейп и дернул юного директора за волосы.
— Ай!
— Да не орите, вы! Мне нужна пара волосков. У вас и так двойная норма на голове!
Гарри начал понимать.
— Почему вы идете вместо меня?
— Потому что они потащат вас с палочкой у горла, а чтобы вы не рыпались — потащат и вашу девушку. Тоже с палочкой у горла. Накрыть всю группу одним заклинанием ни у меня, ни у Ремуса не получится. Это под силу только вашей палочке.
— А почему не Люпин? — вырвалось у Поттера. Не так–то просто было примириться с мыслью, что главным помощником у него медленно, но верно становится Снейп.
— Считаете меня недостойным спасения вашей любимой? — иронически прищурился зельевар. Поттер покраснел. Все–таки декан Слизерина был вызывающе проницательным типом!
— Не напрягайтесь, — махнул рукой Снейп, уже напялив на себя мантию подростка, — дело в том, что сегодня первый день полнолуния. Люпину надо бежать в подземелье и садиться на цепь. Ликантропное зелье осталось в вашем мэноре.
Гарри посмотрел на Ремуса. Тот виновато покивал головой.
— Ну, ваше здоровье, господин директор! — Снейп опрокинул в рот зелье, в которое секундой раньше он бросил выдернутые волоски.
Спустя полминуты двойник Поттера уже шагал к дверям душевой старост, в которой спрятались похитители со своей добычей. Сам Поттер в трусах и майке, сжимая в руках Старшую палочку, судорожно соображал: каким заклинанием угостить всю компашку так, чтобы, с одной стороны — надежно обезвредить, а с другой — не покалечить свою девушку и этого сальноволосого… спасителя.
Томительно тянулись минуты. Сзади было слышно дыхание Люпина, и Поттер опасался, что оно вот–вот сменится на волчье рычание. Правда, до наступления полуночи превращение могло произойти только при свете луны, но все равно ему было не по себе. Ужас, пережитый у Дракучей ивы во время событий третьего курса, отдавал болью и даже как бы пульсировал в виске.
Дверь в душевую старост закрылась за Снейпом примерно минут десять назад. Он сам сказал, что зелья хватит минут на пятнадцать. Что делать по истечении этого времени? Вроде как Уизли должны поторопиться, чтобы уйти из замка до начала сражения. А вдруг нет? Вдруг они решили пересидеть здесь, а потом под шумок попытаться скрыться? Но сейчас огни в замке погашены, чтобы дополнительно не нагружать Фиделиус. Потемки — друг заговорщика. А как только защита падет — все окрестности осветятся. Это нужно и обороняющимся, и нападающим. Должны же Уизли это понимать? Или от злобы и отчаяния совсем мозги отшибло? У Молли — вполне может быть. Она в гневе непредсказуема. А вот говнюк Перси наверняка рассуждает более спокойно и взвешенно.
В этот момент скрипнула дверь душевой, и Гарри сразу запаниковал. Блин! Боялся, что они не выйдут. А вот они выходят, и что? Чем он их будет обезвреживать? Заклинание так и не выбрано!
Меж тем дверь открылась и из нее выглянула Молли. Она, подсвечивая себе палочкой, воровато посмотрела в обе стороны коридора, обернулась и приглушенно бросила в комнату:
— Перси, можно выходить.
Поттера и Люпина, которые стояли за доспехами в десятке ярдов, она не заметила.
Раздались шаги еще одного человека. Почему одного? Поттер крепче сжал палочку. Он, наконец, сообразил, какое заклинание можно применить. Из дверного проема выплыл странный сверток — что–то вроде скрученного толстого ковра. Вслед за ним вышел Перси. Его очки в массивной роговой оправе блеснули в свете двух Люмосов. Приглядевшись, Гарри чуть не ахнул, а Люпин выдохнул чуть громче обычного.
Гермиона и лже-Поттер были прикручены магическими веревками лицом друг к другу. Поттер аж весь вспотел от неожиданности. Было видно, что девушка что–то шептала на ухо своему невольному спутнику. А тот совсем не по–поттеровки кривил лицо и пытался отвернуться. Но это у него не получалось, потому что веревки опутали их от пяток до самой шеи. При этом на пленников, очевидно, наложили Силенцио, потому что ни одного звука не было слышно.
Гарри выскочил из своего укрытия и заорал:
— Экспелиармус скопус! Люмос максима!
Четыре палочки, прилетевшие со стороны пленников и Уизли, были им ожидаемы и пойманы без труда, а вот пятая от Люпина неожиданно звезданула его в висок, и у парня все поплыло перед глазами…
Впрочем, продолжалось это помутнение сознания не более нескольких секунд. Когда радужные круги рассеялись, он увидел, как пленники, лишенные магической опоры в воздухе, упали на каменный пол. Молли застыла от неожиданности, как соляной столб, а вот Перси — нет. Он выхватил из составного рыцарского герба на стене длинный кинжал, бросился к пленникам и приставил оружие к шее Гермионы.
— Я убью ее! Я убью их! — истерически взвизгнул экс–староста факультета Гриффиндор.
Гарри замер. Воспользоваться магловским оружием для угрозы убийством? Такого он не ожидал бы даже от Пожирателей. Правая рука юного мага до боли стиснула палочку. А левая сжалась и разжалась, как будто желая ощутить в себе такое же холодное оружие. Словно услышав мысли хозяина, а может быть повинуясь неосознанному невербальному приказу, стилет, полученный от гоблинов, прыгнул ему в руку. Вот это вовремя! Гарри сразу вспомнил, как он экспериментировал с этим ножиком у себя в мэноре, и, сосредоточившись на руке Уизли с кинжалом, просто толкнул его в том направлении. Стилет полетел по какой–то непонятной траектории вдоль противоположной стенки коридора, обогнул Молли и исчез в темноте коридора. Перси проводил его взглядом, улыбнулся злой напряженной улыбкой и собрался что–то сказать. Но не успел. Свистнул рассеченный воздух, и кисть Перси, все еще сжимая кинжал, приземлилась футах в трех от него, не причинив пленникам ни малейшего вреда!
— Ступефай! — раздалось над ухом Поттера, и красный луч из палочки Люпина разрядился Молли прямо в грудь. Значит, Ремус успел опомниться и подобрал свою палочку.
Все было кончено. Оглушенная Молли упала на пол лицом вверх. Перси с вытаращенными от боли глазами схватился за обрубок руки, из которого хлестала кровь, повалился на бок и тоненько завыл. Снейп уже вернулся к своему настоящему облику, но Гермиона, лежавшая под ним, этого еще не поняла. Она уткнулась в его лицо и поцеловала. Зельевар вытаращил глаза и попробовал отстраниться, но это ему не удалось. Злобное чудовище заворочалось в груди у Поттера. А со всех коридоров и переходов к ним уже бежали защитники Хогвартса. Поттер опомнился, глянул на себя и обомлел. Он совсем забыл, что так и остался в трусах и майке. Интересно, а откуда же прилетел к нему стилет? От Снейпа, что ли?
— Фините! Фините! — Поттер двойным заклинанием поспешно уничтожил связывающие пленников веревки и заодно вернул им способность говорить.
Снейп со стоном свалился с девушки на пол, перевернулся на живот, подтянул под себя ноги, встал на четвереньки и с выражением глубокой безнадежности в голосе произнес:
— Господи, боже ты мой! Ну почему все связанное с вами, Поттер, всегда получается так по–идиотски!!!
* * *
Инцидент исчерпывался еще почти полчаса.
Надо было видеть глаза Гермионы, когда она осознала, кто был ее невольным товарищем по плену. Как она ошеломленно трогала пальцами свои губы и таращилась на то, как зельевар раздраженно сдирает с себя мантию и швыряет ее под ноги полуголому Гарри. Как она плакала в объятьях Луны, а потом ушла, так и не сказав своему парню ни единого слова.